第11章 北方之旅


第十一章
北方之旅
弗雷德国王骑着马从乔克斯维尔(Chouxville)进入乡村时,精神越来越高。国王突然出征寻找伊卡博格的消息现在传到了耕作连绵起伏的绿色田野的农民,他们与家人一起为国王,两个领主和皇家卫队欢呼欢呼。

国王没有吃过午饭,国王决定在库兹堡停下来吃晚饭。

“我们会在这里粗暴地打乱,就像我们现在的士兵一样!” 当他们进入以奶酪闻名的城市时,他大声疾呼,“我们将再次出发!”

但是,毫无疑问,国王会对其进行粗加工。库尔德斯堡最好的旅馆里的游客被赶到街上为他让路,所以当晚弗雷德在烤奶酪和巧克力火锅吃了一顿丰盛的饭后,就睡在一张配有鸭绒床垫的黄铜床上。另一方面,领主Spittleworth和Flapoon被迫在马s上的一个小房间里过夜。骑马一天后,两人都非常疼痛。您可能想知道为什么会这样,如果他们每周打猎五次,但事实是,他们通常在打猎半小时后偷偷溜到树后坐下来,在那里他们吃三明治和喝酒直到该回去了到宫殿。两者都不习惯在马鞍上度过数小时,而斯皮特尔沃思的骨质底部已经开始起泡。

第二天一早,比米什少校就向国王传言说,男爵城的居民很沮丧,国王选择在库尔德斯堡而不是他们灿烂的城市里睡觉。弗雷德国王渴望不削弱自己的声望,指示他的政党在周围的田野中骑行大圈,一直受到农民的欢呼,以至于他们在夜幕降临之后来到了巴伦斯敦。炎热的香肠发出的美味气味迎接了皇室聚会,热情的人群举着火把陪伴弗雷德来到了城市最好的房间。在那里他享用了烤牛和蜂蜜火腿,并睡在一张橡木地板上,上面放着鹅绒床垫,而斯皮特尔沃思和弗拉蓬则不得不共用一个很小的阁楼房间,通常由两个女佣占据。到现在,斯皮特尔沃思的屁股非常痛苦,他很生气,只是为了让香肠制造者高兴而被迫绕行了四十英里。Flapoon在库德斯堡吃了太多奶酪,在Baronstown吃了三块牛排,整夜都醒着,因为消化不良而a吟。

第二天,国王和他的士兵再次出发,这一次他们向北行驶,很快穿过葡萄园,那里出现了渴望的葡萄采摘者,他们挥舞着科努比亚人的旗帜,并从兴高采烈的国王那里得到波浪。斯皮特尔沃思几乎在痛苦中哭泣,尽管他被绑在自己的屁股上,甚至在蹄子和马蹄声拍打声中都能听到弗拉蓬的叫声和ans吟声。

当晚抵达耶罗波安时,他们受到小号的欢迎,整个城市都在演唱国歌。那天晚上,弗雷德(Fred)以起泡酒和松露为盛宴,然后退下到配有天鹅绒床垫的四针丝绸床。但是Spittleworth和Flapoon被迫与一对士兵共享旅馆厨房上方的一个房间。醉酒的耶罗波安居民在街上闲逛,庆祝国王在他们城市中的存在。斯皮特尔沃思(Spittleworth)整夜都坐在一桶冰上,而喝了太多红酒的弗拉蓬(Flapoon)在同一时期在角落里的第二个桶里生病。

第二天早上的黎明,国王和他的政党前往耶罗波安(Jeroboam)公民,进行了一次著名的告别,然后踏上了沼泽地。一旦他们擦去了Spittleworth的灰尘,将坐垫放回他的屁股上,Fred停止了笑声,聚会开始了。

不久,他们就把耶罗波安抛在了后面,只能听到鸟叫声。在他们的整个旅程中,路边第一次是空的。渐渐地,葱郁的绿色土地逐渐被薄薄的干草,弯曲的树木和巨石所取代。

“非凡的地方,不是吗?” 开朗的国王大喊回到Spittleworth和Flapoon。“我很高兴终于看到这些沼泽地,不是吗?”

两位领主同意了,但是弗雷德再次转过身来面对前方时,他们做出了粗鲁的手势,甚至在他的后脑勺上说出了些粗鲁的名字。

最后,王室聚会碰到了几个人,沼泽地人如何凝视!他们像在“王座室”里的牧羊人一样跪下,完全忘了欢呼或鼓掌,但彼此之间却像以前从未见过国王和皇家卫队一样gap然大悟-事实上,他们没有,因为弗雷德国王加冕后访问了聚宝盆的所有主要城市,但没有人认为值得他去遥远的沼泽地。

“简单的人,是的,但是很感人,不是吗?” 当一些衣衫children的孩子向宏伟的马匹喘着粗气时,国王高兴地呼唤他的部下。他们从来没有见过动物如此光鲜亮丽,生活中饱足。

“我们今晚应该住在哪里?” 长矛po咕Spi着斯普特沃斯,注视着倒塌的石屋。“这里没有小酒馆!”

“好吧,至少有一种安慰。”斯皮特沃思轻声说道。“他将不得不像我们其他人一样粗暴对待,我们将看到他有多喜欢。”

他们骑行了整个下午,最后,当太阳开始下沉时,他们看到了依卡博格本应居住的沼泽:一片片漆黑的岩石上布满了一片黑暗。

'陛下!' 叫做比米什少校 ``我建议我们现在建立营地并在早晨探索沼泽!Your下知道,沼泽可能是危险的!雾突然来了。我们最好在日光下接近它!”

'废话!' 弗雷德说,他像一个兴奋的小学生一样在马鞍上上下跳动。“在眼前,我们无法停止,比米什!”

国王下达了命令,所以聚会开始了,直到月亮升起并在漆黑的云层中滑入和滑出时,它们才到达沼泽的边缘。这是他们中任何人见过的最怪异的地方,狂野,空旷和荒凉。一阵寒冷的微风使这些草丛低语,但否则它已经死了而且沉默了。

斯皮特沃斯勋爵过了一会儿说:“下,As下,地面很烂。如果绵羊和男人走得太远,它们都会被吸引到下面。然后,笨拙的人可能会将这些巨大的岩石和巨石带入黑暗中的怪物。这些杂草的沙沙声甚至可能被某些动物的嘶嘶声所吸引。

“是的,是的,是的,”弗雷德国王说,但他的目光仍在黑暗的沼泽中漫游,仿​​佛他期望伊卡博格从岩石后面弹出一样。

“那我们去露营吧,先生?” 弗拉蓬勋爵问道,弗拉蓬勋爵从巴伦斯敦(Baronstown)救了一些冷馅饼,并渴望吃晚饭。

斯皮特尔沃思指出:“我们不能指望在黑暗中找到虚构的怪物。”

“是真的,”弗雷德国王遗憾地重复道。“让我们–亲切的亲切,它变得有雾了!”

可以肯定的是,当他们站在沼泽地上望去时,浓浓的白雾迅速而无声地滑过他们,以至于没人注意到。


老糊糊 2020年6月3日 10:47 收藏文档